Kann man Fan von James Last sein?

 

Can you be a fan of James Last?

Guenter Krueger von Berlin-Marienfelde findet ja - er hat die groesste James Last-Sammlung der Welt

 

Guenter Krueger from Berlin-Marienfelde means „yes“ - he owner of the biggest Last-sound storage medium-collection in the world  

Von Gunnar Leue   By Gunnar Leue

Darf man mit Leuten befreundet sein, deren Plattensammlung hauptsaechlich aus Tina-Turner-Alben bestehen? Kann man eine Frau lieben, deren Lieblingsband die Simple Minds sind? Solche Fragen beschaeftigen den Romanhelden in Nick Hornbys Bestseller "High Fidelity", und sie sind alles andere als nicht aus dem Leben gegriffen. Guenter Krueger aus Marienfelde hat etliche Freunde, zudem ist er verheiratet, seit 31 Jahren sehr gluecklich, wie er versichert. Und er besitzt 3.736 Tontraeger (allein 1.600 LPs) von James Last.

 

Can you be friends with people, whose record collection mainly consists in Tina Turner albumes? Can you love a woman, whose favorite band the Simple Minds is? With such questions the hero of Nick Nornby’s bestseller „High Fidelity“ is busy, and they are all a slice of life. Guenter Krueger from Berlin-Marienfelde has many friends and has also been married for 31 years, very happily, as he assures us. And he owes 3,736 sound storage mediums (1,600 records among them) of James Last.

Kruegers Held ist der Mann, der 1950 als Hans Last der beste Jazz-Bassist Deutschlands war und seit Mitte der 60er als Big Band-Leader mit seinem Sound den Deutschen die gute Laune auf den Plattenteller servierte. Ganz nebenbei avancierte der heute 73-Jaehrige mit seinem Mix aus Klassik, Swing und Pop zum erfolgreichsten deutschen Musiker ueberhaupt: Weltweit verkaufte er ueber 80 Millionen Tontraeger.

 

Krueger’s hero is that man, that in 1950 as Hans Last was the best Jazz Bassist in Germany and has been serving the Germans with fun since the middle 60‘s as a Big Band Leader. Besides, in these days the 73 year old rised to the position of Germany’s most successful music export with his mix of Classic, Swing and Pop: He sold more than 80 million sound storage mediums worldwide.

Kuerzlich absolvierte der gebuertige Bremer, der mittlerweile in Florida lebt, erstmals eine Tour durch China, und Guenter Krueger waere gern mit dorthin gefahren. Doch die Reise war dem 58-Jährigen - der seinen Ritterschlag als Fan erhielt, als ihn James Last zu seinem 60. Geburtstag mit einlud - zu teuer.

 

Recently the man, who was born in Bremen and is meanwhile living in Florida did his first tour throughout China, and Guenter Krueger would have been going with him. But this trip was too expensive for the 58 year old, who was knighted as a fan when Last invited him for his 60th birthday.

Der Servicetechniker fuer Industriewaagen ist seinem Musikhelden zwar auch schon mehrmals zu Konzerten hinterhergereist, unter anderem 1987 in den Ostteil Berlins zum Auftritt im Palast der Republik, doch gewoehnlich verzichtet er auf James Last-Konzerte in anderen Laendern. Stattdessen steckt er alle Energie und viel Geld in die Komplettierung seiner Tontraeger-Sammlung. Selbst seinen Urlaub richtete er haeufig danach aus, aus welchen Laendern er noch seltene Last-Platten brauchte.

 

The service technician for industrial scales followed his music hero to concerts for several times. Among other things he followed him to a concert at the „Palace of the Republic“ in the Eastern part of Berlin in 1987, but usually he refrains from James Last concerts in other countries. Instead of that he uses all his energy and a lot of money for the completion of his collection. Even his holidays were often adjusted to the countries he needed some records from.

Auf den harten Fan-Trip war Guenter Krueger 1982 gekommen, als er das Orchester erstmals Live in der Waldbuehne sah. Seitdem hat er fuer sein Hobby etliche tausend Mark ausgegeben. Wie es sich fuer einen excessiven Sammler gehoert, besorgte er sich von einem Album schon mal zwanzig verschiedene Versionen, allein wegen der unterschiedlichen Cover. "Alles was er je veroeffentlicht hat, egal ob als Hans oder James, habe ich", sagt Guenter Krueger. Was ihn an der Musik so fasziniert? "Fragen Sie mich was Leichteres." Jedenfalls kann er sich die Musik stundenlang anhoeren. "Das geht mir nicht auf den Senkel, obwohl ich sie schon hundert Mal gehoert habe. Manche sagen ja, das sei nur Fahrstuhlmusik. Aber das ist eben Geschmacksache. Wenn ich auf dem Balkon sitze und auf der Strasse die Jungen hoere und ihr Bumbum aus dem Autoradio, ist das auch nicht mein Ding".

 

On the hard fan trip Guenter Krueger came in 1982, when he saw the orchestra at the Berlin „Waldbuehne“ for the first time ever. Since that time he was spending thousands and thousands of Deutsch Marks on his hobby. And as an excessive collector he sometimes bought up to 20 different versions of an albume just because of the different covers. „Everything he ever published, no matter if as Hans or James Last, I got“, Guenter Krueger says. Why does the music hold such a great fascination for him? „Ask me something easier“. Anyway, he can listen to this music for hours. „It doesn’t get on my nerves, even if I heard it a hundred times already. Some say it’s elevator music. But I think it’s just a matter of taste. When I sit on the balcony and hear the kids‘ „boomboom“ coming from car stereos, then this is not my kind of things“.

Dass Krueger durch sein Hobby inzwischen trotzdem viele Freunde gewonnen hat, liegt vor allem am Internet. Seit er vor zwei Jahren mit einer eigenen Homepage ins Netz ging, meldeten sich Gleichgesinnte bei ihm. Auch ein chinesischer James-Last-Fan hatte ihn entdeckt und Kontakt aufgenommen. Seither beliefern sich die beiden Freaks kontinuierlich mit CDs ihres Idols. Xu Wei berichtete ihm, dass er samt Familie kuerzlich beim Konzert in Peking war, ganz begeistert, dass ihm Last alle seine 70 CDs signierte.

 

Nevertheless Krueger found many friends on account of his hobby, and this is because of the internet. Since he brought his own home page to the net two years ago kindred spirits contacted him. Also a Chinese James-Last-Fan spotted him and contacted him. Since that day the two freaks have continously been supplying CD’s of their idol from to each other. Xu Wei told him that he recently was at a concert in Bejing with his whole family. He was excited that Last signed all his 70 CD’s.

Bei Lasts Konzert im Oktober im ICC war Krueger sicherlich der akribischste unter allen Fans. Der beruehmteste ist er deswegen noch lange nicht, denn zu den Anhaengern des Big-Band-Leaders zaehlen auch die HipHoper von Fettes Brot oder Techno-Djane Marusha. Da wissen nur nicht so viele.

 

At Last’s concert in October at the ICC in Berlin Krueger surely was the most acritical fan among all others. But unfortunately he isn’t the most famous fan, because even the Hip Hoppers of „Fettes Brot“ or Techno DJane „Marusha“ count among his fans. But this is something, not everybody knows.

   

SORRY, for my poor english translation, but that's all what I could remember from school. - It's a long time since...

Original Artikel (Webseite), bitte hier "klicken"- - ->  
 
Original article (website), please, "click" here - - ->  
 
START  

J. Last + div. Kuenstler/ Artists

  Raritaeten - Rarities   CDs   Div. Posters   James Last in China 2002   Presse - Press 2003   20 Top Titel - 20 top tracks
Etwas ueber mich und mein Hobby   James Last - Portraets - Portraits   Star-Stern-Award   LPs  

8-tracks

  Live in Scotland 2004   Paradiesvogel   Waldbuehne Berlin (DVD)

Something about me and my hobby

  GOLD/ PLATIN-CDs + -LPs   Buecher - Books   MCs   Videos   Neue CDs - New CDs etc.   Top 10 CDs   Lichtenrader Magazin

Sueddeutsche Zeitung

  BRISANT (TV-Magazin)   Berliner Zeitung   Tapes   Singles   De Luxe Collection   Programme   James Last in Los Angeles
The James Last Collection   Musikantenstadl in Riesa   Presse - Press 2005   DVDs   Backstage   CDs etc. aus/ from China   Hommage    
Nahe dran am "Hansi - Close to "Hansi"   LPs aus Japan - LPs from Japan   James Last-Special   MP3   Soundtrack   Fruehe Jahre - Early years   Signiert - Signed   MY SCOTLAND

Copyrights: Guenter Krueger, Berlin (Germany)